谁是埋你的那个人?Siapakah dia yang menguburmu di kehidupan yang lalu?

"谁是埋你的那个人?" ["Siapakah dia yang menguburmu?"], tanya guru saya, Huang Bin (黄宾) kepada saya suatu hari.

Saya terbengong-bengong, "Maksudnya....?"

Ternyata, maksudnya adalah, "Siapakah belahan jiwamu?" (Atau yang biasa dikenal sebagai soul-mate).

Kenapa mengubur? Huang Bin pun mulai berkisah tentang sebuah cerita rakyat Tiongkok yang begitu menyentuh hati.

Alkisah di sebuah desa di Tiongkok yang tidak masyhur, hiduplah sepasang muda-mudi yang berbalut cinta. Meski cinta mereka utuh dan tahir, kemelaratan mencekik dan menghalangi mereka untuk bisa bersama. Sang pemuda remuk redam hatinya saat ia tahu bahwa sang pemudi dipaksa oleh orang tuanya untuk menikahi seorang tua yang kaya raya. Sang pemuda hanya bisa nelangsa dari kejauhan, dan meski demikian cinta mereka tidak pernah luruh. Tak lama, sang pemudi menemui ajal karena hati yang sakit dan lara. Ketimbang persemayaman yang layak, sang suami tua yang kikir itu membuang jasadnya ke tepi bukit, menutupinya dengan kain tua, lalu minggat tanpa sesal. Sang pemuda muncul dengan hati penuh pilu dan dengan kedua tangannya mulai menggali tanah sambil tak henti menangis. Dengan tangan yang berdarah-darah, ia mengubur (埋 - Mái ) cintanya di dalam tanah dan berjanji dalam hati untuk bersama lagi di kehidupan selanjutnya. Roda karma berputar dan demikian, mereka dipersatukan di kehidupan berikutnya.

Karena cerita rakyat ini, "谁是埋你的那个人?" atau "Siapakah dia yang menguburmu?" -- menjadi istilah yang terkait dengan belahan jiwa. Saya tidak berani bicara tentang kehidupan yang lalu atau kehidupan yang selanjutnya... tapi kisah ini adalah kisah yang sangat menyentuh hati. Dan saya rasa, saya sudah menemukan dia yang di kehidupan lalu mengubur saya. ;)

Jadi, bagaimana dengan anda? Siapakah dia yang mengubur anda? 

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = 
"谁是埋你的那个人?"  ["Who is the person that had burried you?"] my teacher asked me one day.

I was like, "Huh?"

Apparently, the question's actual meaning is, "Who is your soul-mate?" 

Why bury? My teacher, the lovely Ms. Huang Bin (黄宾) told us a touching folk story about soul-mate.

It is a story of a young couple in love in an obscure village in China. They were so much in love and yet poverty strangled them and refused to permit them to be together. The young man was further crushed when he found out that under her parents's pressure, the love of his life was forced to marry a rich old man. He could only long for her from a far, and even then, his love for her and her love for him never ceased. Not long after, the young woman died out of illness of the heart. Instead of a proper burial, her rich but petty old husband threw her somewhere near the hill, only covered her with a blanket and left. The young man appeared there, transfixed with brutal horror and filled with unspoken grieve. The tearful young man then dug the ground with his two hands. With his two bloody hands, he buried (埋 - Mái ) her and promised her a blissful union in another life. The wheel of karma rolled and indeed, they were united as a couple in the next life.

Because of this folk legend, -- "谁是埋你的那个人?" or "Who is the person that had burried you?" -- became a catch phrase to inquire the whereabout of our soulmate. I'm not sure about the next life or the past life... yet it is indeed a lovely story. And I think, I have found the one who buried me in the past life. ;)

So, what about you? Have you find the one who burried you in the past life?

Komentar

  1. I think I was buried, and someone/thing dig me out again... karena lahannya mau dipake bangun real estate.. hehhehehhe... *kidding* _ Lily Iswandy

    BalasHapus
    Balasan
    1. Wkwkwkwk... ini baru namanya konteks masa kini... hahaha... Gilole... Dipake bangun mal kale kalo di Jakarta... kwkwkwkw

      Hapus
  2. Hebat neh, artikel-nya langsung dialihbahasakan... hehehe... I think one of Daenerys' dragons buried me in my past life, and I'm still looking for that dragon to give me back my Targeryan throne... ;)

    BalasHapus

Posting Komentar

Terpopuler 热搜

15 Tahun Menunda, Tapi Tidak Lupa (Mei 1998)

OPINION: 18 Years Ago Today: May 1998 and to Never Forget

OPINION: (Anti) Corruption in China’s Belt and Road Initiative